michican 发表于 2004-1-26 23:26:08

标准翻译

今天rainie 给发的家乡话要我做的翻译题 大家也做一下把 西
一 阅读理解
今噶桑午有同吓要到我噶来,缩四就点到,还叫我扣接他,我给忘特了。到了九点林四的
死后才想起来,乖乖来,当四急奏那,牙没算,脸没洗就准备哈扣接棱,走到门口,发现
压瓷没带,就赶快噶扣拿,拿了姿后就葱哈楼接棱扣了。那个同吓看到我就缩:“乖叫,
你蛮来丝的啊,放我鸽子啊。阿由,看看你的头发哦,恩厥厥的,寺不寺没洗脸啊?”
阿右围,么得面子喽~~~~~~~~~~~~~~
二 诗文写作范文

窝则,窝则啊窝则
昂着歪歪柳柳的颈康
对则天桑则叫则叫地
血白血白的窝毛
滂在鳖落鳖落地髓桑
红通通地爪则
在髓里头则划则划地

这是一首名诗

兰馨草 发表于 2004-1-27 19:48:47

标准翻译

什么东东呀

柠檬热咖啡 发表于 2004-1-28 00:26:22

标准翻译

今个上午有同学要到我家来,说是九点到,还叫我去接他,我给忘掉了.到了九点零四的时候才想起来,乖乖来(只能这么翻译啦)急走哪,牙没刷,脸没洗就准备下楼接了,走到门口,发现钥匙没带,就赶快上楼拿,拿了之后就匆忙下楼接了.那个同学看到我就说:"乖叫(???),你啊慢死了,放我鸽子啊,啊呦,看看你的头发哦,乱糟糟的,是不是没洗脸啊."
啊呦喂,没得面子喽~~
就做第一个了,累啊~~~~~~
可以打几分啊??

茹痴茹醉 发表于 2004-1-28 08:24:19

标准翻译

我知道那是什么话
是 苏北话拉
我爷爷奶奶就经常说的
我当然也会拉
呵呵...
页: [1]
查看完整版本: 标准翻译