梁静茹国际后援会(倾听静茹)

 找回密码
 加入倾听

QQ登录

只需一步,快速开始

www.hearfish.com 的歌迷們!你們好棒!
关于几个对“倾听静茹”常见误解的说明
加入〖梁静茹国际后援会〗详细流程
玩转倾听超简略教学~特供新会员
欢迎加入倾听静茹 官方QQ群 | 官方飞信群
倾听指定会员专属:会员卡 环保购物袋
倾听静茹电子杂志《iFish》第三期
我们的纪念册:感动倾听六年(2003~2008)
感谢您的关注,花费1分钟时间了解倾听静茹倾听静茹家人的历次大合唱2003~2009年
09年演唱会巡礼:北京-广州-成都-厦门-杭州
查看: 555|回复: 11

[开心一刻] 不错的文章

[复制链接]
发表于 2006-12-12 16:15:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
描述:下面的照片是同一個地點在不同季節所拍攝的照片。。。。。
& T0 \# a9 r9 E - E. n' W  v8 Y
2 d; k5 e/ {, _9 u. o
图片:
5 h5 C3 |( [/ e* O6 J
- ?5 H+ l, d2 {* g3 M
7 Z( m/ Q7 v- r, x( M) J图片: * l. J4 h' d  W
5 p# O: N% O+ m9 d1 o$ T0 ~- Q

9 a1 f# r5 V1 e8 V$ L; @3 l图片: 8 Z  F& N7 x" D" O

$ ^0 X( k) A3 T5 X
Lessons on Life   生命的功課 " i! \9 v( H4 H; s8 `$ }

5 R- O/ X5 q. o0 ?
There was a man who had four sons. & S% E9 O8 n' |# o7 v7 h: H5 A
He wanted his sons to learn not to judge things too quickly. ( q9 e4 P. ]4 U$ w
So he sent them each on a quest, in turn,
& s* t" e  G0 ]! u4 _& y& Fto go and look at a pear tree that was a great distance away.

3 Q3 b( J! s# c$ q7 q/ b# J
有一個人,他有四個兒子。
$ t$ k; G9 H& B他希望他的兒子能夠學會不要太快對事情下結論,
5 S( ?+ p7 x6 m6 A+ f所以,他依次給他四個孩子一個問題,
' ^# ^* b) M: ~6 B要他們分別出去遠方看一顆桃子樹。
: H+ |6 |* _# M: z* [
; C; Z4 ?1 z/ B9 B* A  J. \: |) v0 K
The first son went in the winter, the second in the spring, 1 j5 L# R) @) }) F& f
the third in summer, and the youngest son in the fall.

& D) n. [; g1 W! c6 b8 z
大兒子在冬天前往,二兒子在春天, 3 K2 g: d: @& b" N3 O# d" N" c
三兒子在夏天,小兒子則是在秋天前往。

, l6 r- A7 B+ X. f# \& f8 P: {, ?! i; ]' v
When they had all gone and come back, 6 [) Q  X" m- N$ T; @5 g' i4 R, K
he called them together to describe what they had seen.
3 {2 N- q0 l$ v! z* N" f, nThe first son said that the tree was ugly, bent, and twisted.

& K: C- c" U$ k* L
當他們都前去也都返家之後,
5 K0 Z! u/ L5 I4 ]0 Q' S# k; P/ \他把他們一起叫到跟前形容他們所看到的情景, + w2 v& q$ {! ^: A" L. ?
大兒子說那棵數很醜、枯槁、扭曲。

4 P  ~' Q8 S2 X8 P
5 n. M* a! Z7 x  L4 l  Y3 f! F
The second son said no it was covered with green buds
, B2 ^/ E* o( S, r0 A+ Z! G5 e% aand full of promise.
6 |9 [  o! m# ?
二兒子則說,不是這樣子, ' [2 }1 x4 B" `
這棵樹被青青的嫩芽所覆蓋,充滿了盼望。
( \: `$ ~9 |& i9 ~! @: D% F
1 t" `% S4 v, c1 ]. m
The third son disagreed; he said it was laden with blossoms
  @) M9 X9 C. K' |. ?* U" G6 @that smelled so sweet and looked so beautiful, / }- i. h% @; ?' ^& x( ]
it was the most graceful thing he had ever seen.
" L$ c. ]0 y# d
三兒子不同意,他說樹上花朵綻放、充滿香氣,
/ ~) f) |+ L* X5 K4 [  ^+ V& z$ x$ x看起來十分美麗,這美景事他從來不曾見到過的。
& N, _" F' a9 ^# e# b2 m9 ^
9 {4 ?9 ^* f, L4 J5 Y; u$ S
The last son disagreed with all of them; " M6 |7 Z  }8 h/ N4 K+ G  _
he said it was ripe and drooping with fruit, 5 k+ @, g! |  E* ^% c! M
full of life and fulfillment.

) \; J/ c/ P+ ?( A
小兒子不同意他們三人的說法。
! y& [9 x% X: w2 M. `他說樹上結滿了果子、累累下垂。 . B3 I8 i. _' l
充滿了生命果子與豐收。
9 c4 `. Q' Q# y: z) x
" s% S" F$ W& k
The man then explained to his sons that they were all right, - B) S' m/ @  ^8 l+ J% I
because they had each seen but only one season in the tree's life.

0 x9 A" z$ b/ \5 S
這個人就對他四個兒子說:你們都是正確的。
) Z; _* Y" M: n3 `# L因為你們四個人是在這棵樹的四個不同季節前往,
  F3 p  v: ^$ S' M並且只看到其中一個季節的風景。
' }& e" c8 T* O9 T
4 w) j5 ^3 J3 s% a0 [& n) ~+ z8 V! p
He told them that you cannot judge a tree, or a person,
# J. h6 a2 l; p- g1 [by only one season, and that the essence of who
* Y4 N& M/ }  J0 D$ B  V3 {5 i% @they are and the pleasure, joy, and love that come from
6 D( z* F% _: |6 Tthat life can only be measured at the end, 2 I$ R4 Y& k# u  k9 i8 i+ O: T$ i
when all the seasons are up.
& k! \8 H+ t9 m# ?
他告訴兒子們不可用一個季節的風景來評斷一棵樹或是一個人,
& G  i# F$ S- X5 A關於構成一個人是怎樣的一個人的要件,還有一個人生命的 ' r! L  G9 v: h' U
歡愉、喜樂、愛,只能在他生命的盡頭時候來做衡量。
5 Y  \4 L' A3 U! E$ B: h
. i4 ]5 ?5 W2 m: g
If you give up when it's winter,
( n5 X5 X2 h3 ]! M, Byou will miss the promise of your spring,
/ @7 i2 N1 ?3 d5 e# R: _/ G3 Z$ zthe beauty of your summer, fulfillment of your fall.
5 b% S2 R0 V- Y/ S# p9 q9 E
當你在冬天時候就放棄, . F' Q1 i+ k% C9 q( ?+ S
你就會錯過你生命春天的盼望、夏天的美麗、秋天的收成。
7 G5 ]3 _3 {/ p6 H2 x

5 F; Z3 V' T8 d, r4 C5 B9 JDon't let the pain of one season destroy the joy of all the rest.
' V0 [! ~0 g3 m2 C0 Z5 A: W不要讓一個季節的痛苦毀掉其他季節的喜樂。
8 t, A5 S! L3 B8 X
0 x! R! U% N+ ]  m$ J8 x5 d" c5 F
Don't judge life by one difficult season.   
2 u; {* A5 r: o( QPersevere through the difficult patches and better times
: x! l2 F1 j. v9 v) W  ^are sure to come some time or later.

' m6 a0 b% B5 D8 C' v不要因為一個痛苦的季節就對人生下結論,
3 Y3 j, ^" E$ q' A1 B5 C& u持守忍耐度過這段艱難,美好的日子將在不久之後來到。
发表于 2006-12-12 16:16:54 | 显示全部楼层
2 \* v) o9 {) m7 ~8 B0 v
. i9 Q# R  _* A8 {8 R0 w# E
哇。。。
发表于 2006-12-12 16:41:19 | 显示全部楼层
好漂亮哦 四季都拍了
发表于 2006-12-12 18:08:44 | 显示全部楼层
最喜欢这句:"當你在冬天時候就放棄, <br />
  n: A$ i) q: G- Y7 Z; ~& V&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;你就會錯過你生命春天的盼望、夏天的美麗、秋天的收成"<br />; A* _; s- a8 L2 b  b* o
<br />
: g! {2 C* I4 w/ G' Y# j&nbsp;&nbsp;<br />1 l1 j3 K0 B  @4 [" \
&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;祝你:+精
发表于 2006-12-12 18:22:23 | 显示全部楼层
我的网速太垃圾了 : Q" o0 r2 D* F# \) s7 I" z  f
不过文章写的真不错! 很有意义,很回味
 楼主| 发表于 2006-12-13 18:03:41 | 显示全部楼层
郁闷..那么快沉了
发表于 2006-12-13 18:04:17 | 显示全部楼层
我帮你捞~~~~~~~~
 楼主| 发表于 2006-12-13 18:05:28 | 显示全部楼层
咳.我人缘不好
发表于 2006-12-13 18:06:13 | 显示全部楼层
只要有我你的帖子就不会沉地
发表于 2006-12-13 18:10:52 | 显示全部楼层
还有我,我认识楼主的,不是女孩的男孩
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入倾听

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|梁静茹国际后援会 ( 蜀ICP备05001976号 )

GMT+8, 2025-5-3 18:48

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表